word文档中的英文怎么转化为中文
1、操作演示使用软件WPS2019版新建的word文档,英文段落摘自chinaDaily官网某一篇文章。
2、使用快捷键“ctrl+A”全选英文段落,点击WPS上方栏目“审阅”,选择所属栏目“翻译”,再选择第一栏“翻译”,则右方出现“翻译”显示框,自动将英文翻译成中文。
3、点击文档空白处,选择“插入”,则翻译的中文直接输入到word文档中,也可以直接复制显示框内的中文,再粘贴到任意文档中。这样可以快速翻译较多的文档内容,但准确度一般,需自行再核对修改。
4、为提高翻译的准确度,建议选择“翻译”显示框下栏的“完整释义”,自动跳转到默认浏览器打开网页,直接点击“文档翻译”,则自动将英文翻译成中文。对比原文档里的翻译,明显网页内的翻译比较流畅自然,符合中文使用习惯。
5、如果需要达到更高要求的翻译准确度,可选择“翻译”显示框下栏的“人工翻译”,自动跳转到默认浏览器打开网页,可点击“立刻下单”,选择人工翻译。
在word怎样把中文转换成英文
一、首先,打开Word程序。然后,在Word程序中打开要中文转换成英文的文档。
二、然后,在word程序上方的菜单中点击“审阅”然后点击“翻译”。
三、然后,在“翻译”弹出的右侧菜单中选择中文翻译成英文。
四、然后,将鼠标点击在文档中的空白处。
五、然后,在右侧的菜单中点击“插入”。
六、最后,word中文转换成英文完成,问题解决。
word文档中英文的英标怎么打出来啊
1。
在Word 中输入英语音标 如果你是一位英语教师,是否经常需要在文章或试卷中输入英语音标,又苦于没有好的方法,笔者发现一个非常简单的办法可以解决这个问题,现介绍给大家。 如果你的计算机中装有《金山词霸》的话,在把英语翻译成中文时,你一定会发现屏幕上显示出了用国际音标标注的英文单词的发音音标,这表明计算机在安装了《金山词霸》后,一定在其内部安装了含有英语音标的字库。
这个字库文件就在WindowsFonts中,其文件 名是Ksphonet。ttf,字体名是Kingsoft Phonetic。
进入中文Word 2000,需要输入音标时,可在“插入”菜单下选择“符号”,在“符号”选项卡下“字体”下拉菜单中选择“kingsoft phonetic plain”,这时你会看到国际音标中的符号出现在屏幕上,选择你所需要的音标双击即插入到文章中。 如果你的计算机中没有安装《金山词霸》,你只要到装有《金山词霸》的机器上把含有音标的字体文件Ksphonet。
ttf复制到你的计算机即可。方法是:在有《金山词霸》的计算机上找到文件夹WindowsFonts,将其中的名为Ksphonet。
ttf的字体文件有鼠标拖放复制到A盘中(注意此时用鼠标右键采用发送到A盘的方法进行复制是无效的),然后再在你的计算机上把它拖放复制到文件夹WindowsFonts中就行了,你不妨试一试。 ----------------------------- 2。
进入Word 2000,选择菜单栏中的“插入→符号”命令,弹出“符号”对话框,单击“符号”标签,从字体下拉列表框中选择“IpaPanADD”字体。选择需要插入的音标符号,按[插入]按钮就可以了。
您也可以按[快捷键]按钮为要插入的符号设置快捷键,以便以后用键盘快速输入。
常用的word文件翻译怎么弄啊
一, 点击菜单栏中的“审核”,打开审核相关的工具栏,点击“语言”,在打开的语言工具中我们可以看到翻译和语言工具
二,我们先要设置翻译选项,我们是将英文,翻译为中文,所以先要进行下面这些操作
点击翻译,打开翻译菜单,之后选择“选择转换语言”
三,在打开的“翻译语言选项”中,默认的设置是将当前语言翻译为英文,所以这是不符合我们的要求的
四,将“选择翻译屏幕提示语言”改为“中文(中国)”,将“选择文档翻译语言”下面的语言改为“英语(美国)”,将翻译为改为“中文(中国)”,具体设置如下图所示,完成这些设置后,点击右下方的“确定”按钮
五,完成上面的设置后,再选择翻译中的“翻译文档(英语(美国)至中文(中国))”
六,点击“翻译文档(英语(美国)至中文(中国))”后,会弹出如下的联网安全提示框,在这里不用理会,直接点击“发送”按钮
七,点击发送后,就会自动将文档的内容发送到微软的网站,并打开在线翻译的网页,自动帮我们翻译为中文的,我们可以将网页的翻译内容复制下来保存在Word文档中,或者直接在线看
word英文文件怎样完整翻译成中文
在打开的“翻译语言选项”中,默认的设置是将当前语言翻译为英文,所以这是不符合我们的要求的
将“选择翻译屏幕提示语言”改为“中文(中国)”,将“选择文档翻译语言”下面的语言改为“英语(美国)”,将翻译为改为“中文(中国)”,具体设置如下图所示,完成这些设置后,点击右下方的“确定”按钮。
完成上面的设置后,再选择翻译中的“翻译文档(英语(美国)至中文(中国))”
点击“翻译文档(英语(美国)至中文(中国))”后,会弹出如下的联网安全提示框,在这里不用理会,直接点击“发送”按钮。
点击发送后,就会自动将文档的内容发送到微软的网站,并打开在线翻译的网页,自动帮我们翻译为中文的,我们可以将网页的翻译内容复制下来保存在Word文档中,或者直接在线看。
就可以把WORD文档从整篇英文翻译成中文的。
解除word文档的安全问题:
打开一个从网上下载来的Word学习资料,打开时不需要密码。仔细观察开始菜单下各菜单栏也没有呈灰色不可用状态。
文档右侧出现一个“限制格式和编辑”窗口,显示该文档处于受保护状态。
单击窗口下方的“停止保护”按钮,弹出对话框要求输入密码,没有密码不能解除文档保护。
新建一个空白文档,并关闭该文档。
进入“插入”菜单,单击“文本”菜单栏中的“对象“按钮,选择”“文件中的文字”命令。
在弹出的对话框中选择被保护的文档,单击“插入”按钮。
再回到“开始”菜单下的“编辑”菜单栏,单击“选择”按钮,发现“全选”、“选择对象”命令变得可用。同时按下Ctrl+A也可对文档进行全选操作。
然后单击保存按钮,改名保存该文档即。
至此文档保护被解除。
在Word文档里怎样转换中英文
准备工具/材料:装有windows 10的电脑一台,word软件。
在Word文档里转换中英文的方法如下: 1、打开一个有英文段落的wrod文档。 2、使用快捷键“ctrl-A”选择所有英文段落,单击WPS上方的列“审阅”,选择其所属的列“翻译”,然后选择第一列“翻译”。
然后右边会出现一个“翻译”显示框,英语会自动翻译成中文。 3、点击文档空白处,选择“插入”,翻译后的中文可以直接输入到word文档中,或者显示框中的中文可以直接复制粘贴到任何文档中。
这样,可以快速翻译更多的文档内容,但准确性一般,因此有必要再次检查和修改它们。 4、为了提高翻译的准确性,建议在“翻译”显示框的下栏选择“完全翻译”,自动跳转到默认浏览器打开网页,直接点击“文档翻译”,自动将英文翻译成中文。
与原文的翻译相比,网页中的翻译显然相对流畅自然,符合汉语的用法。 5、如果需要获得更高的翻译精度,可以在“翻译”显示框的下栏中选择“手动翻译”,自动跳转到默认浏览器打开网页,然后单击“立即订购”选择手动翻译。
。
请问如何在word文档里输入英语的国际音标呢?谢谢高手了! 爱问知
两个软件,分别是:金山词霸2,000和东方快车3,000,这两个软件都有抓词功能,在他们的抓词窗口中都有正常的国际音标显示。
按照这个思路,我打开"查找文件"窗口,分别在金山词霸和东方快车所在目录查找两个字体文件: f和 f,然后,再利用Windows的"安装新字体"功能,分别把他们安装到Windows系统中,然后,再打开字符映射表。 果然,在它的"字体"菜单中出现了"Kingsoft Phonetic plain"和"Sunv phonetic Plain"两种新字体,前者是金山词霸中的,后者是东方快车中的,分别显示两种字体中的符号,果然是国际音标。
两种字体也有区别,那就是:金山词霸当中的字体显示的符号多,东方快车中的字体显示的符号少,比较精练,容易查找,但有的音标可能没有。 现在再试试,您就可以在Word或者写字板中输入国际音标了,但是,很快,您的高兴劲儿就没了--这简直太慢了:在窗口中找到一个音标,点中它,然后再单击"选定",再单击"复制",然后再切换到文字编辑窗口,粘贴完成。
这样,一个符号一个符号地"复制"、"粘贴",简直慢得让人难以忍受。 别着急,经过我的反复摸索,终于发现了可以加快速度的办法:您可以在字符映射表当中选定一个字母之后,单击"选定"按钮,然后,再单击下一个音标符号,再次单击"选定"按钮……直到选定一个完整单词的音标之后,再单击"复制"按钮,这样,一次就可以把一个单词的音标全部复制到编辑窗口当中。
怎么样?是不是快多了? 别着急,还有更快的。由于有许多国际音标符号的写法,和拉丁字母相同,我们完全可以用英文键盘输入部分国际音标符号,那么,我们是不是一定要随时在字符映射表和字处理软件之间切换呢?不必,您可以用鼠标单击字符映射表窗而下面"复制字符"后面的输入框(在其中显示您选择的符号),在其中输入能够用键盘输入的国际音标符号,再利用上面的符号显示窗口,点击鼠标输入不能使用键盘输入的音标符号,等到完成的一个单词的音标输入以后,再单击"复制",把它们粘贴到文字处理软件之中。
以上就是我摸索出来的如何在Word、写字板、记事本等字处理软件中输入国际音标的方法,有不妥之处希望大家批评。 以上文字抄袭自: 。
转载请注明出处51数据库 » word文档中英文翻译